inspiránDIYme gracias a vuestros comentarios: ¿os apetece que nos inventemos el día del orgullo "inspiránDIYer"? || inspireDIYmyself with your comments: do you want we invent the 'inspiranDIYer' pride day?

muñecas, juguetes, DIY, inspiración y mucho más

inspiránDIYme gracias a vuestros comentarios: ¿os apetece que nos inventemos el día del orgullo “inspiránDIYer”? || inspireDIYmyself with your comments: do you want we invent the ‘inspiranDIYer’ pride day?

533 0

Sabéis que me encanta recibir noticias vuestras, porque por fin, después de tantísimos años sintiéndome un "bicho raro" (¿no es eso una de las definiciones de "friki"?), escondiendo mis aficiones porque me moriría del corte si alguien se enteraba de que coleccionaba muñecas, gracias a vosotros, poquito a poco, he podido empezar a disfrutar de ellas. Pero lo mejor de todo es que no tengo que hacerlo sola: inspiránDIYers somos [email protected] [email protected] que compartimos estas aficiones. Es una palabra inventada, pero cuando no existe ninguna palabra que defina a algo, hay que crearla, y ya que el blog es nuestro "punto de encuentro", nuestro lugar de reunión, "inspiránDIYers" me parecía lo más adecuado (ya sabéis que en inglés el sufijo "-er" suele usarse para las profesiones, por eso lo he usado, porque los sufijos en español no "pegaban" con el nombre del blog, además de que quedaban muy largos…

———

You know I love hearing yours, because finally, after so many years feeling a "freak" (is not that one definition of "geek"?), Hiding my hobbies because I would die of court if anyone found out that collected dolls, thank you, little by little, I could start enjoying them. But best of all is that I have to do it alone: ​​all of us (the 'inspiránDIYers') share these interests. It is an invented word, but when there is no word that defines something, you have to create it, and because the blog is our "meeting", our meeting place, "inspiránDIYers" seemed most appropriate (you know that English suffix "-er" is often used for the professions, so I've used, because the suffixes in Spanish is not "stuck" with the name of the blog, plus they were very long …

Taqué-Taqué es una auténtica inspiránDIYer: me gusta saber de toooodooo

I don't know if all of the inspiranDIYers share with me also my "devotion" by Lady Gaga, (I guess most of you do). She calls her fans "little monsters" (other ways to define them: 'freaks' or 'geeks', yeah, I know …)

Also our dear Monster High dolls and characters follown this 'line'. They preach shout these so famous three phrases: "Be Yourself. Be unique. Be a Monster!"

—————-

No sé si [email protected] [email protected] inspiránDIYers también compartís conmigo mi "devoción" por Lady Gaga, pero supongo que sí [email protected] de [email protected] Ella nos llama a sus seguidores "little monsters" (otra forma más de definirnos a los "freaks", o "frikis", sip, lo sé…)

Tambien [email protected] [email protected] Monster High están en esta "linea". Predican esas tan famosas 3 frases: "Be Yourself. Be unique. Be a Monster!"

¿Cuál ha sido la guinda de este pastel (de esta idea)? El primer comentario que me dejaba Mali en el blog, en el que hablábamos (¡cómo no!) de [email protected] Monster High. Y al escribir la respuesta a su comentario se me ha ocurrido que por qué no celebrar el día del orgullo "inspiránDIYer".

Habría que buscar un día para ello, y hay 2 fechas candidatas: el 11/11/12 (es San Martín, patrón de la ciudad de Ourense, así que aquí es fiesta), y otra mucho mejor: el 12/12/12, que, aunque los mayas tengan razón y el mundo se acabe sólo 9 días después (el 21/12/12), en principio, no hay nada que nos impida celebrarlo.

¿Por qué estas dos fechas? La primera porque fue cuando maridito puso en mis manos este blog y me dijo: "ahí lo tienes. Ya no tienes excusa. Ahora sólo depende de tí…" ¡¡¡Pero si hasta pensó en el nombre del dominio!!! Sip, lo de "taquetaque.com" fue idea suya (usando el "Taqué-Taqué" con el que me llamaba mi hermana Nieves cuando era un bebé y empezaba a hablar -¡con lo fácil que es decir "Ana"!, pero no le niego la originalidad, porque se lo inventó ella…-) De todos modos, no empecé a escribir el blog hasta que me puse enferma (fue una completa casualidad, pero puede que si no hubiera enfermada, habría pasado del blog, porque siempre tenía miles de cosas que hacer cada día -¡¡¡así terminé!!!-).

La segunda fecha (que coincide con la fiesta de la Virgen de Guadalupe, patrona de [email protected] [email protected]) tiene un significado muy especial para maridito y para mí, porque empezamos a salir como novios un 12 de diciembre. Pero, sobretodo, esa fecha es mi preferida porque en el día, el mes, y el año está mi número de la suerte: 12/12/12. Así que, si os parece bien, declararamos a partir de ahora, el 12 de diciembre de 2012 como el 1º día del orgullo inspiránDIYer.

—————-

What has been the icing on the cake (this idea)? The first comment I left Mali in the blog, which talked about (why not!) of the Monster High characters and dolls. And to write a reply to your comment occurred to me why not celebrate pride day 'inspiranDIYer'.

Would have to find a day for it, and there are two dates candidates: the 11/11/12 (St. Martin's, patron of the city of Ourense, so here is a holiday), and a much better: 12/12/12 , that while the Mayans are right and the world ends just 9 days later (12/21/12), in principle, there is nothing to prevent us from celebrating.

Why these two dates? The first because it was when hubby handed me this blog and said "there you go.'s No excuse. Now only depends on you …" But even thought the domain name! Yeah, what of 'taquetaque.com' was his idea (using the nickname 'Taque-Taque', as my sister Nieves called me when she was a baby and she began to talk- how easy it is to say 'Ana'!, But I do not deny the originality, because he invented it … -) Anyway, there I started writing the blog until I got sick (it was an absolute coincidence, but maybe if I had not sick, I would last blogging, because I always had thousands of things to do each day – and I finished each one! -).

The second date (which coincides with the day of the Virgin of Guadalupe, patroness of Mexicans) has a special meaning for hubby and me, because we began to be 'special friends' December 1st December. But, above all, that date is my favorite because it has three times my lucky number: 12/12/12. So, if you agree, we claimed from now, on 12 December 2012 as the 1st day of 'inspiranDIYer' pride.

—————-

¿Qué es lo que he pensado para este primer día del orgullo "inspiránDIYers"? ¿Qué es lo que nos define como "inspiránDIYers"? Básicamente, tres cosas:

  • el buen rollo / la buena onda (o como le llamen ustedes en cada país, pero creo que se entiende la idea)
  • nos gusta hacer cosas [email protected] [email protected]
  • somos muy [email protected]

No es imprescindible ser fans de [email protected] Monster High para ser un "inspiránDIYer", ni gastar dinero comprando cosas: reciclando cosas que tengamos por casa somos capaces de crear cosas maravillosas… ¡¡¡y únicas!!! Así que a esas tres características anteriores podemos añadirle que nuestras creaciones suelen ser OOAKs (One-Of-A-Kind), o lo que es lo mismo en castellano: cosas únicas.

—————-

What have I thought for this first day of 'inspiranDIYers' pride? What do we define as 'inspiranDIYers'? Basically three things:

  • the good feeling / being cool (or as they call you in every country, but I think you get the idea)
  • we like to do things ourselves
  • We are very creatives

It is not necessary to be fans of the Monster High dolls and characters to be a "inspiranDIYer", or spend money buying things: recycling things we have at home let us to create wonderful things … and unique! So these three characteristics we can add to our creations are usually an OOAK (One-Of-A-Kind) one, or as we say in Castilian: 'one and only things'.

—————-

Redefiniendo el concepto de "inspiránDIYer", al añadirle la cuarta característica que tenemos en común, y una quinta:

  • el buen rollo / la buena onda (o como le llamen ustedes en cada país, pero creo que se entiende la idea)
  • nos gusta hacer cosas [email protected] [email protected] (somos fans del DIY de todo tipo)
  • somos muy [email protected]
  • no nos gusta repetir lo que hacemos, por eso suelen ser creaciones DIY OOAKs
  • somos verdes (cuidamos el planeta, por ejemplo, reciclando)

—————-

Redefining the concept of 'inspiranDIYer', by adding the fourth characteristic we have in common, and a fifth one:

  • the good feeling / being cool (or as they call you in every country, but I think you get the idea)
  • we like to do things ourselves (DIY has fans of all ages, kinds, etc.)
  • We are very creatives
  • we do not like to repeat what we do, so we are usually make OOAK DIY creations
  • we are 'green' (take care of the planet, for example, when we recycle)

—————-

¿Creéis que ahora está completo? Todavía se me ocurre añadir dos características importantísimas:

  • el buen rollo / la buena onda (o como le llamen ustedes en cada país, pero creo que se entiende la idea)
  • nos gusta hacer cosas [email protected] [email protected] (somos fans del DIY de todo tipo)
  • somos muy [email protected]
  • no nos gusta repetir lo que hacemos, por eso suelen ser creaciones DIY OOAKs
  • somos verdes (cuidamos el planeta, por ejemplo, reciclando)
  • este blog (inspiránDIYme) es nuestro punto de encuentro, aunque vivamos en distintos pueblos, ciudades, e incluso países
  • no tenemos edad (nuestr@ niñ@ interior sigue tan vivo como cuando lo éramos por dentro y por fuera)

Al final hemos encontrado 7 características que todos compartimos. Si tenéis alguna sugerencia más, ya sabéis que podéis hacerlo en los comentarios de este post 😉

—————-

Do you think now is complete? Yet I can think to add another two very important features:

  • the good feeling / being cool (or as they call you in every country, but I think you get the idea)
  • we like to do things ourselves (DIY are fans of all types)
  • We are very creatives
  • we do not like to repeat what we do, so we are usually OOAK DIY creations
  • we are green (care for the planet, for example, recycling)
  • this blog (inspiranDIYme) is our meeting point, even though we live in different towns, cities and even countries
  • have no age (our 'inside' child is still as alive as when we were children both inside and outside)

In the end we found seven characteristics that we all share. If you have any more suggestions, you know you can do it in the comments of this post;)

—————-

Bueno, pues ya tenemos fecha para nuestra "Fiesta del Orgullo", tenemos una serie de características que nos definen como grupo… ¿Qué nos falta? ¡¡¡Un logo!!! Queda abierto el plazo para que me enviéis vuestros diseños hasta el 11/11/12 (es casi un mes).

¿Cómo queréis que celebremos nuestra Fiesta? ¡¡¡Por supuesto que con un DIY OOAK!!! Propongo lo siguiente:

  • tiene que ser algo que hagamos nosotros mismos: un DIY OOAK (como os decía)
  • no podemos gastarnos más de 3 euros (decidme qué cifra podemos fijar en Chile, México, Argentina, Perú, Venezuela. Tiene que ser muy poquito, para que tengamos que recurrir a nuestra creatividad, y no a gastar dinero)
  • puede ser cualquier cosa que se pueda enviar por correo en un envío normal (carta), así que no puede pesar mucho.
  • no puede ser ofensivo, ni obsceno, etc.

¿Qué pretendo hacer con estos DIY OOAKs creados para celebrar nuestra "Fiesta del Orgullo inspiránDIYer"?

¡¡¡Un amigo invisible, justo antes de Navidad!!!

—————-

Well, I already have a date for our "Celebration of Pride", we have a number of characteristics that define us as a group … What are we missing? A logo! It remains open for the time to send me your designs until 11/11/12 (almost a month).

How do you want us to celebrate our Party? Of course with a OOAK DIY! I propose the following:

  • has to be something we do ourselves a OOAK DIY (as I said)
  • we can not toil away over 3 euros (tell me what number we can set in Chile, Mexico, Argentina, Peru, Venezuela. has to be very little, so we have to rely on our creativity, and not to spend money)
  • can be anything that you can mail in a normal delivery (letter), so I can not weigh much.
  • can not be offensive or obscene, etc.

What I intend to do with these OOAK DIY created to celebrate our 'inspiranDIYer Pride Party'?

An 'invisible friend', just before Christmas !

—————-

Cada un@ de [email protected] enviará su DIY OOAK a otr@ inspiránDIYer que viva en su mismo país (para que sea más económico).

Por supuesto, necesito recibir fotos de vuestro DIY OOAK para que [email protected] podamos verlos antes de que llegue nuestra Fiesta. Todas estas fotos las podréis ver en un álbum que crearé en mi galería de Flickr, y también en una de mis Galerías de Picasa (en "Taqué Taqué Dolls), para que [email protected] podáis verlas. Por supuesto, también las iré publicando en el blog (las fotos que me enviéis).

Para que pueda hacer todo esto mucho más rápido necesito que las fotos que me enviéis cumplan las siguientes condiciones:

  • fotos horizontales: 650 píxeles de ancho (el alto de la foto deberá ajustarse proporcionalemente a esta medida)
  • fotos verticales: 750 píxeles de alto (el ancho de la foto deberá ajustarse proporcionalemente a esta medida)
  • formato de la foto: .jpg
  • calidad de la foto: 60% (para que "pese" poco en la web)
  • firmad las fotos con vuestro nick o nombre, para que todos sepamos de quién es cada una 😉

Si lo hacéis así, y, además, me contáis en el mail en el que me enviéis las fotos cosas sobre vuestro DIY OOAK, me ayudaréis a poder publicar a la velocidad del rayo… Pueden pareceros "chorradas", pero no sabéis la de tiempo que me lleva hacer todo esto en cada una de las fotos que publico y que me enviáis (por eso cuando estoy peor es cuando me cuesta más publicar vuestras fotos).

La fecha tope para recibir vuestras aportaciones será el 5 de diciembre de 2012 (para que pueda organizar los swappings -intercambios-, y podamos recibirlos como regalo de Navidad).

¡¡¡Espero impaciente vuestros comentarios!!! Estoy segura de que la idea todavía puede mejorarse, porque muchas mentes piensan mejor que una (ya sabéis que soy una "evangelista" de la "inteligencia colectiva", que consiste precisamente en eso: muchas personas haciendo cosas juntas consiguen hacer mejores cosas).

Nos vemos (leemos)!

—————-

Each one of us send to his/her OOAK DIY to other 'inspiranDIYer' who lives in the same country (for getting the cheapest shipment).

Of course, I need to get pictures of your OOAK DIY for everyone s can see them before they reach our Fiesta. All these photos you can see that I will create an album on my Flickr gallery, and also one of my Picasa Galleries (in "Taque Taque Dolls), so you may see them all. Of course, I will publish in the blog (the photos you send me).

So you can do this much faster than the photos need to send me the following conditions:

  • horizontal photos: 650 pixels wide (the top of the photo should adjust this measure proporcionalemente)
  • vertical photos: 750 pixels high (the width of the picture must conform to this measure proporcionalemente)
  • Photo format:. jpg
  • photo quality: 60% (so that "despite" some on the web)
  • firmad photos with your nick or name, so we all know who is each ;)

If you do so, and, moreover, you can count me in the mail to send me photos of your OOAK DIY things, help me to be able to publish to the speed of light … may seem to you "crap", but do not know the time Which leads me to do all this in each of the photos I post and you send me (so when I'm worst is when I find it harder to publish your photos).

The deadline to receive your contributions will be the December 5, 2012 (so you can organize swappings-trade-and we receive them as a Christmas gift).

I look forward to your comments! I'm sure the idea can still be improved, because many minds are better than one (you know I am an "evangelist" of "collective intelligence," which is exactly that: a lot of people doing things together manage to do better things).

We see (read)!

[ad name=”Banner Grafico Horizontal”]

Otros posts...

Deja una respuesta

Your email address will not be published.

*

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies